Des étudiants en génétique et en biologie expérimentale de la Faculté de Biologie de l’Université de Gdansk ont élaboré un dictionnaire polonais-anglais en ligne de termes biologiques. Il contient près de 3 000 entrées allant de la biochimie à l’écologie. Cette publication numérique comble un vide dans le domaine des traductions scientifiques spécialisées en polonais, indique l’université.
Le dictionnaire comprend le singulier et le pluriel, ainsi que les formes régulières et irrégulières. L’indénombrable est également marqué. Les synonymes anglais et les variantes orthographiques des expressions sont inclus pour de nombreuses traductions. Chaque terme est accompagné d’une définition en anglais afin d’indiquer si la traduction recherchée est appropriée au contexte souhaité.
Des étudiants des facultés de mathématiques, de physique et d’informatique (développement du site web) et de sciences sociales (développement de l’interface) ont également participé à l’élaboration du dictionnaire. L’équipe d’auteurs a également prévu de publier la publication sous forme de livre.
En savoir plus : https://ug.edu.pl/news/pl/3627/jest-wersja-online-jedynego-w-polsce-biologicznego-slownika-polsko-angielskiego