L’Université de Silésie est sur la liste des universités partenaires de la société hongroise memoQ

22.03.2021

L’Université de Silésie a été inscrite sur la liste des universités partenaires de memoQ – l’un des principaux fournisseurs mondiaux de logiciels pour l’industrie de la traduction. Ainsi, les étudiants de troisième et cinquième année de philologie anglaise pourront utiliser un outil qui constitue un élément important de l’atelier d’un traducteur moderne.

Le logiciel memoQ est un outil de TAO (traduction assistée par ordinateur). Il comporte de nombreuses fonctionnalités qui facilitent la vie du traducteur, qu’il s’agisse de la création et de l’édition de dictionnaires, du développement de mémoires de traduction ou des options étendues de collaboration en réseau.

L’utilisation des outils de TAO est particulièrement importante pour les textes actualisés ou cycliques.

Après avoir téléchargé un document traduit, il s’avère souvent que le programme « se souvient » d’une douzaine à plusieurs dizaines de pour cent du contenu – lit-on sur le site web de l’université.

En savoir plus : https://us.edu.pl/uniwersytet-slaski-uczelnia-partnerska-memoq/


Enseignement supérieur Sciences humaines