A Universidade da Silésia foi incluída na lista de universidades parceiras do memoQ, que oferece software de gerenciamento de tradução. Como resultado, os alunos do terceiro e quinto ano de cursos de tradução em Estudos de Inglês poderão usar a ferramenta, que é um elemento importante do trabalho do tradutor moderno.
O software memoQ é uma das ferramentas CAT (computer-aided translation) que possui muitos recursos que facilitam a vida do tradutor, desde a criação e edição de dicionários até amplas opções de rede, passando pela expansão de memórias de tradução.
O uso de ferramentas CAT é particularmente importante no caso de textos atualizados ou recorrentes. Depois de enviar um documento traduzido, geralmente acontece que o programa “lembra” de várias dezenas por cento do conteúdo, relata a Universidade.
Mais: https://us.edu.pl/uniwersytet-slaski-uczelnia-partnerska-memoq/