La création du premier canon multiculturel de littérature utopique disponible en une seule langue

02.06.2021

Le professeur Artur Blaim de la Faculté de Philologie de l’Université de Gdańsk, sera le directeur du projet intitulé « Le canon de la littérature utopique mondiale en traduction polonaise ». Il s’agit du projet le mieux classé du concours dans le module Universalia 2.2 du Programme national pour le développement des sciences humaines.

Le projet comprend la première traduction en polonais, une étude scientifique et la publication en 19 volumes et sur un site web de 37 œuvres utopiques européennes et américaines majeures écrites entre le XVIIe et le début du XXe siècle en anglais, français, latin, allemand et russe. Il s’agit d’un phénomène à l’échelle mondiale », peut-on lire sur le site web de l’université.

Le projet est prévu pour une durée de cinq ans. Les volumes seront édités et traduits scientifiquement par une équipe de spécialistes expérimentés en littérature et en culture de l’Université de Gdansk, de l’Université Maria Curie Sklodowska de Lublin, de l’Université Catholique Jean-Paul II de Lublin et de l’Académie Ignatianum de Cracovie.

En savoir plus : https://ug.edu.pl/news/pl/1346/kanon-swiatowej-literatury-utopijnej-w-polskim-przekladzie-grant-dla-badaczy-ug


Sciences humaines