Powstanie pierwszy wielokulturowy kanon literatury utopijnej dostępny w jednym języku 

02.06.2021

Prof. dr hab. Artur Blaim z wydziału filologicznego Uniwersytetu Gdańskiego pokieruje projektem „Kanon światowej literatury utopijnej w polskim przekładzie”. To najwyżej oceniony projekt w konkursie w module Uniwersalia 2.2  Narodowego Programu Rozwoju Humanistyki.  

Projekt zakłada pierwsze tłumaczenie na język polski, naukowe opracowanie i opublikowanie w 19 tomach oraz na stronie internetowej 37 najważniejszych, europejskich i amerykańskich dzieł utopijnych powstałych od XVII do początku XX w., pisanych w językach: angielskim, francuskim, łacińskim, niemieckim i rosyjskim. To ewenement na skalę światową – czytamy w serwisie uczelni.

Realizację projektu przewidziano na pięć lat. Redakcją naukową tomów oraz tłumaczeniami zajmie się zespół doświadczonych literaturoznawców i kulturoznawców z Uniwersytetu Gdańskiego, Uniwersytetu Marii Curie Skłodowskiej w Lublinie, Katolickiego Uniwersytetu Lubelskiego Jana Pawła II i Akademii Ignatianum w Krakowie.

Więcej: https://ug.edu.pl/news/pl/1346/kanon-swiatowej-literatury-utopijnej-w-polskim-przekladzie-grant-dla-badaczy-ug

 

jsz


Humanistyka