Naukowcy z Uniwersytetu Papieskiego Jana Pawła II w Krakowie, ks. dr Roman Bogacz i ks. dr Roman Mazur, opracowali „Słownik analityczny do Biblii greckiej”. Publikacja ma ponad 2,5 tys. stron i zawiera wszystkie słowa, jakie znajdują się w Biblii z pełnymi objaśnieniami gramatycznymi w języku polskim – informuje TVP Kraków.
Biblia została spisana pierwotnie w językach: hebrajskim, greckim i aramejskim. Później była tłumaczona na języki narodowe, co wiązało się z trudnościami i wyzwaniami, bo nie wszystkie słowa greckie i ich formy mają odpowiedniki np. w języku polskim.
Ks. dr Roman Bogacz i ks. dr Roman Mazur wykonali jeszcze większą pracę niż przygotowanie słownika. Wykonali pierwszą na świecie konkordancję do całej Biblii greckiej, która liczy aż 17 340 stron. Konkordancja to alfabetyczny spis wszystkich wyrazów, zdań, znaków i symboli występujących w danym dziele. Do tej pory takie spisy były wykonywane tylko dla Nowego i Starego Testamentu greckiego.
jp